Cén fáth nach dtugann tú faire

Chuala go leor go bhfuil sé dodhéanta faire a thabhairt, ach is féidir le beagán a rá cén fáth. Go deimhin, tá roinnt scéalta tionscnaimh ag an comhartha seo, ach is é an réiteach ar an bhfadhb amháin. Déanfaimid tuilleadh cainte faoi.

Cén áit a tháinig an saisc seo?

Tá dhá phríomhshraith de bhunús an chomhartha seo. Sa traidisiún an Iarthair an clog ionann agus rudaí géara, rud a chiallaíonn go bhfuil an clog titim isteach sa chatagóir chéanna le bronntanais nach bhfuil ag teastáil mar sceana, forcanna, siosúr agus géara eile.

Frithghníomhú dóiteáin Reddish Loingseoireacht saor in aisce? Come on! Cad é atá ann? Díghlasáil As an iomlán

Creidtear go nglacann an bronntanas sin an fórsa neamhghnách, atá ceangailte leis an bhfáiltí i láthair na huaire. Ina dhiaidh sin, eascraíonn sé seo le mí-iompar, nó le tromchúiseanna leis an deontóir, go dtí go gcuirtear síos ar an gcaidreamh. Deir rudaí géar fós gur féidir leo "an sonas a ghearradh" nó "an cairdeas a ghearradh".

Is é an dara leagan coitianta den toirmeasc faire a thabhairt, tháinig muid ón tSín. Go fada ós rud é go bhfuil na daoine Síneacha den tuairim gur cuireadh an clog le sochraide. Sea, tá an comhartha aisteach, ach tá sé deacair dúinn, na hEorpaigh, tuiscint a fháil ar chultúr mistéireach an Oirthir.

Is léir nach bhfuil léirmhínithe saighcheist na Síne beag. Measann duine éigin go dtosóidh an clog cumasach chun an t-am a chomhaireamh roimh an scaradh, agus a luaithe is a stopfaidh siad - beidh tú mar chuid den duine seo go deo. Agus tá cuid áirithe cinnte go gcloíonn an clog síos go dtí bás an fhaighteora agus bagairt sé go díreach ar a shaol. Sa tSeapáin, d'fhéadfadh sé seo a bheith ina leid go dteastaíonn uait go fonnmhar go mbeadh duine bás. Go ginearálta, éagmais scary.

Tá a léirmhíniú féin ag na Slavs ar na heilimintí. De réir na gcreideamh, nuair a thugann tú faire, tugann tú pian, folúntas, míshásta agus díomá do dhuine. Creideann cuid go bhfuil faire ag tabhairt cuid de do shaol. Deirtear go minic go bhfuil bronntanas den sórt sin ann do chiall na ndaoine beloved, agus go gcreideann cuid acu i gcur chuige bhás an fhaighteora.

Cén fáth nach féidir leat féachaint ar grá amháin?

Tá a lán scéalta i measc na ndaoine faoi mar a d'fhulaing daoine na uaireadóirí a chur i láthair dá ngaire, agus ina dhiaidh sin d'eascair sé a bheith páirteach. Fiú Labhair faoi lánúin ina bhfuil an bhean ullmhaithe gur bhronntanas don fhear óg, a bhfuil riamh go raibh siad Thosaigh, agus ansin ar an gcaidreamh díreach tosaithe ag titim amach. Ach bhí an grá níos láidre: ag an gclog thit ceann de na lámhachóirí ar dtús, agus ansin stop siad ar fad. Cé go bhfuil a fhios aige, b'fhéidir, ach an táirge a bhí faoi bhun caighdeán?

Frithghníomhú dóiteáin Reddish Loingseoireacht saor in aisce? Come on! Cad é atá ann? Díghlasáil As an iomlán

Cé nach gá a leithéid de bhronntanas a thabhairt fós?

An gcreideann tú i gcomharthaí nó nach ea, is é is fearr níos fearr gan an faire a chur i láthair ar an gcailín. Tá sé aon rún go bhfuil mná níos mó seans maith piseog, agus mar sin d'fhéadfadh sé seo bronntanas dóibh Gortaítear nó díreach a spoil an giúmar ar feadh roinnt laethanta, forcing an t-am chun machnamh go léir omens gruama.

Ina theannta sin, ní féidir leat faire a cheannach le do lá breithe. Bíonn go leor daoine (má tá siad níos mó ná ceithre bliana déag d'aois) claonadh a bheith ag cur isteach ar na trifles an lá sin. Is cinnte go bhfuil cairde agat a fhéachann uaim ar do lá breithe. Mar sin féin, i measc na ndaoine atá cosúil go héasca, mothaíonn leath ar a laghad freisin an mothú míshásta seo go bhfuil saigheada saoil ag tic.

Agus níos sine an duine, is dóichí gur dóigh leis mar gheall ar a shean aois agus ar aistriú na beatha ar a lá breithe. Ná cúis níos mó a thabhairt dó a mheabhrú nach féidir leat an óige a thabhairt ar ais. Dála an scéil, is é an lá atá inniu ann le breithiúnas go gcuireann go leor daoine coimpléasc ar chonspóid faoin gclog a chiallaíonn go giorra ama an fhaighteora. Ná bronnadh bronntanas den sórt sin do dhaoine scothaosta nó do dhaoine a bhfuil drochshláinte orthu.

Cad a tharlaíonn má fuair tú faire?

Mar sin, léirigh muid cén fáth nach féidir linn faire a thabhairt. Breithneoidh tú arís, sula dtabharfaidh tú bronntanas den sórt sin do dhuine ar bith. Ach cad má fuair tú faire? Ar dtús, cuimhnigh nach gcreideann gach duine i gcomharthaí, ach a fhios ag duine nach féidir leat faire a thabhairt. B'fhéidir nach gcuala duine riamh gealltanas, mar sin ní rachaidh tú ar an milleán ar gach peacaí mortal.

Cuimhnigh go bhfuil sé tábhachtach nach bronntanas é, tá sé tábhachtach aird a thabhairt. Bhí an fear ag iarraidh go mbraitheann tú go maith, bhí sé ag lorg bronntanas álainn agus praiticiúil nach gcaithfidh tú ar an seilf i bhfad i gcéin chun é a mheabhrú uair sa bhliain. Tá go leor an-íogair leis an deasghnátha a bhaineann le tabhairt. Is féidir le scáth an amhrais ar d'aghaidh a bheith trína chéile tríd an duine. Glac le bronntanas ar bith le aoibh gháire agus buíochas a ghabháil go maith as.

Ar an dara dul síos, sna comharthaí a bhaineann le bronntanais, níl aon rud le rá faoi cheannacháin. Agus ciallaíonn sé seo gur féidir leat bronntanas a fhuascailt. Ní deir aon duine go gcaithfidh tú an costas iomlán a íoc, beidh sé go leor fiú deich cent.

Dealraíonn sé go leor go bhfuil an fuascailte níos fearr, an méid is mó, agus íocann siad as an bronntanas le billí airgid in áit. Mar sin is fearr gan é a dhéanamh. Ar a laghad toisc go n-oibríonn na bargainne deasghnátha go léir níos fearr le boinn de réir na gcreideamh. Is féidir leat cúpla boinn a ghlacadh i dornán, gan comhaireamh a dhéanamh, agus tabharfaidh sé do dhuine é nuair a ghlacann tú bronntanas. Agus is cosúil go mór é a cheannach mar bhronntanas - laghdaítear an-bhunúsach an bronntanais go dtí rud ar bith. Taispeáin níos mó do bhuíochas le fáilteachas agus le bia maith.

Frithghníomhú dóiteáin Reddish Loingseoireacht saor in aisce? Come on! Cad é atá ann? Díghlasáil As an iomlán

Cé atá in ann faire a thabhairt?

Go deimhin, níl aon deimhniú eolaíoch ag na comharthaí seo go léir. Má dhéanann duine superstitious, an bronntanas ó chatagóir "cosc" Is féidir le ceachtar ruin a giúmar agus embroil tú, nó a spreagadh ar an éifeacht auto-moladh agus Trioblóidí le go mbeidh duine a tharlóidh go fóill, cé nach bhfuil do locht. Ach mura gcreideann duine i gcomharthaí, ní dócha go dtarlóidh rud éigin dona i ndiaidh dó bronntanas den sórt sin.

Is féidir leat bronntanais a thabhairt go sábháilte dóibh siúd atá, mar shampla, uaireadóirí a bhailiú. Is cinnte go mbeidh na daoine seo sásta leis an bronntanas. Maidir leis na comharthaí, is dócha go bhfuil a fhios acu, ach d'fhéach siad i bhfad nach bhfuil aon mhíchumais ag an faire faoi láthair. Is é sin, is fearr le cuid é a cheannach ach i gcás ina leith.

Ina theannta sin, is féidir leat a leithéid a thabhairt do d'fhear céile, do chara, deartháir, d'athair, do cheannaire. Is cinnte gur chuala tú faoi faire an oifigigh, agus is gnách é a thabhairt don mhíleata le haghaidh fiúntas speisialta. D'fhulaing go leor fir leo óige, ach ní bhfuarthas riamh iad. Is féidir leat, ar ndóigh, an faire a cheannach duit féin, ach níl aon rud ar bith chun iad a fháil mar bhronntanas. Agus má d'ordaíonn tú greanadh pearsanta ar an ábhar, ní gheobhaidh tú praghas le haghaidh bronntanas den sórt sin. Go minic, níl an fhreagra ar an gceist, cén fáth nach dtugann an faire leis an fhear, gurb é na cailíní a roghnaíonn an bronntanas, agus go mbeadh an fear óg é féin an-sásta go mbeadh an t-am sin úsáideach.

Bí, mar is féidir, déan iarracht smaoineamh níos lú a dhéanamh ar an olc, agus má tá an clog cumasach fós eagla ort, íoc as an deontóir le cúpla boinn. Mura gcabhraíonn sé seo agus ní féidir leat codladh go síochánta, ag smaoineamh ar na truaillithe drugaí, cuir réidh leis an gclog. Ná caith amach é, ach é a dhíol le duine éigin.

Dála an scéil, is féidir leat a dhíol le haghaidh an ceannacháin shíombaigh céanna. Just cuimhnigh go bhfuil bronntanas - tá sé comhartha de chúram, grá agus gean, ionas go mbeidh an fear a thug sé a bheidh, a bheith an-unpleasant a fháil amach gur thit tú mar bhronntanas nach a n-liking.

Foinse

An maith leat an t-alt? Ná déan dearmad é a roinnt le do chairde - beidh siad buíoch!