Календар щеплень дитини

вакцинація(від лат. vaccus – корова) або щеплення – введення антигенного матеріалу з метою викликати імунітет до хвороби, який запобіжить зараження або послабить його негативні наслідки. Як антигенного матеріалу використовують:

  • живі, але ослаблені штами мікробів;
  • вбиті (інактивовані) мікроби;
  • очищений матеріал, наприклад білки мікроорганізмів;
  • також застосовуються синтетичні вакцини.

Календар вакцинації дитини

Унікальний календар щеплень, який допоможе мамі з самого початку народження малюка стежити за датою чергового щеплення. Просто введіть день народження дитини, і перед вами розгорнеться найдокладніший графік – коли, в якому віці, від яких інфекцій. Дуже корисно знати все самій і напевно, особливо в умовах відсутності належного контролю з боку медичних працівників.
[wpcalc id=№830]

Таблиця: національний календар щеплень на 2017 рік

Далі представлена таблиця календаря щеплень 2016, в якій в зручній для розуміння формі представлена вся необхідна інформація. Календар щеплень в таблиці супроводжений поясненнями щодо порядку проведеннявакцинації.

Категорії і вік громадян, які підлягають профілактичним щепленням

Найменування щеплення

Порядок проведення профілактичних щеплень

Новонароджені в перші 24 год життя Перша вакцинація проти вірусного гепатиту В Проводиться відповідно до інструкцій із застосування вакцинновонародженим, в тому числі з груп ризику: народилися від матерів – носіїв HBsAg; хворих на вірусний гепатит В або перенесли вірусний гепатит В в третьому триместрі вагітності; не мають результатів обстеження на маркери гепатиту В;наркозалежних, в сім’ях, в яких є носій HBsAg або хворий гострим вірусним гепатитом В і хронічними вірусними гепатитами (далі – групи ризику).
Новонароджені на 3 – 7 день життя вакцинація протитуберкульозу Проводиться новонародженим вакцинами для профілактики туберкульозу (для делікатної первинної імунізації) відповідно до інструкцій щодо їх застосування. У суб’єктах Російської Федерації з показниками захворюваності, що перевищують 80 на 100 тис. Населення, а також при наявності в оточенні новонародженого хворих на туберкульоз – вакциною для профілактики туберкульозу.
Діти в 1 міс. Друга вакцинація противірусного гепатиту В Проводиться відповідно до інструкцій із застосування вакцин дітям даної вікової групи, в тому числі з груп ризику.
Діти в 2 міс. Третя вакцинація проти вірусного гепатиту В Проводиться відповідно до інструкцій із застосування вакцин дітям з груп ризику.
Діти в 3 міс. Перша вакцинація проти дифтерії,коклюш,stolbnяka Проводиться відповідно до інструкцій із застосування вакцин дітям даної вікової групи
Діти від 3 до 6 міс. Перша вакцинація проти гемофільної інфекції Проводиться відповідно до інструкцій із застосування вакцин дітям, які належать до груп ризику:з імунодефіцитними станами або анатомічними дефектами, що приводять до різко підвищеної небезпеки захворювання Hib-інфекцією; з онкогематологічними захворюваннями та / або тривалий час отримують імуносупресивну терапію;ВІЛ-інфікованимабо народженим від ВІЛ-інфікованих матерів; знаходяться в закритих дитячих дошкільних установах (будинки дитини, дитячі будинки, спеціалізовані інтернати (для дітей з психоневрологічними захворюваннями та ін.), протитуберкульозні санітарно-оздоровчі установи).  Примітка. Курс вакцинації протигемофільної інфекціїдля дітей у віці від 3 до 6 міс.складається з 3 ін’єкцій по 0,5 мл з інтервалом 1-15 міс. Для дітей, які не отримали першу вакцинацію в 3 міс., Імунізація проводиться за наступною схемою: для дітей у віці від 6 до 12 міс. з 2 ін’єкцій по 0,5 мл з інтервалом в 1 – 1,5 міс. для дітей від 1 року до 5 років однократна ін’єкція 0,5 мл
Діти в 4, 5 міс. Перша вакцинація проти поліомієліту Проводиться вакцинами для профілактики поліомієліту (інактивованих) відповідно до інструкцій щодо їх застосування
Друга вакцинація протидифтерії, коклюш,stolbnяka Проводиться відповідно до інструкцій із застосування вакцин дітям даної вікової групи, який отримав першу вакцинацію в 3 міс.
Друга вакцинація проти гемофільної інфекції Проводиться відповідно до інструкцій із застосування вакцин дітям даної вікової групи, який отримав першу вакцинацію в 3 міс.
Друга вакцинація протиполіомієліту Проводиться вакцинами для профілактики поліомієліту (інактивованих) відповідно до інструкцій щодо їх застосування
Діти в 6 міс. Третя вакцинація проти дифтерії, кашлюку, правця Проводиться відповідно до інструкцій із застосування вакцин дітям даної вікової групи, який отримав першу і другу вакцинацію в 3 і 4,5 міс.відповідно
Третя вакцинація проти вірусного гепатиту В Проводиться відповідно до інструкцій із застосування вакцин дітям даної вікової групи, що не відносяться до груп ризику, який отримав першу і другу вакцинацію в 0 і 1 міс.відповідно
Третя вакцинація проти гемофільної інфекції Проводиться відповідно до інструкцій із застосування вакцин дітям, які отримали першу і другу вакцинацію в 3 і 4,5 міс. відповідно
Третя вакцинація проти поліомієліту Проводиться дітям даної вікової групи вакцинами для профілактики поліомієліту (живими) відповідно до інструкцій щодо їх застосування. Діти, що знаходяться в закритих дитячих дошкільних установах (будинки дитини, дитячі будинки, спеціалізовані інтернати для дітей з психоневрологічними захворюваннями та ін.), Протитуберкульозні санітарно-оздоровчі установи), за показаннями вакцинуються трикратно вакцинами для профілактики поліомієліту (інактивованих)
Діти в 12 міс. вакцинація проти кору,краснухи, епідемічного паротиту Проводиться відповідно до інструкцій із застосування вакцин дітям даної вікової групи
Четверта вакцинація проти вірусного гепатиту В Проводиться відповідно до інструкцій із застосування вакцин дітям з груп ризику
Діти в 18 міс. Перша ревакцинація проти дифтерії, коклюшу, правця Проводиться відповідно до інструкцій із застосування вакцин дітям даної вікової групи
Перша ревакцинація проти поліомієліту Проводиться дітям даної вікової групи вакцинами для профілактики поліомієліту (живими) відповідно до інструкцій щодо їх застосування
Ревакцинація проти гемофільної інфекції Ревакцинації проводять одноразово дітям, щепленим на першому році життя відповідно до інструкцій із застосування вакцин
Діти в 20 міс. Друга ревакцинація проти поліомієліту Проводиться дітям даної вікової групи вакцинами для профілактики поліомієліту (живими) відповідно до інструкцій щодо їх застосування
Діти в 6 років ревакцинація протикору, краснухи,епідемічного паротиту Проводиться відповідно до інструкцій із застосування вакцин дітям даної вікової групи, який отримав вакцинацію проти кору, краснухи, епідемічного паротиту
Діти в 6-7 років Друга ревакцинація проти дифтерії, правця Проводиться відповідно до інструкцій із застосування анатоксинів зі зменшеним вмістом антигенів дітям даної вікової групи
Діти в 7 років ревакцинація протитуберкульозу проводиться не інфікованиммікобактеріями туберкульозу туберкуліноотріцательним дітям даної вікової групи вакцинами для профілактики туберкульозу відповідно до інструкцій щодо їх застосування
Діти в 14 років Третя ревакцинація проти дифтерії, правця Проводиться відповідно до інструкцій із застосування анатоксинів зі зменшеним вмістом антигенів дітям даної вікової групи
Третя ревакцинація проти поліомієліту Проводиться дітям даної вікової групи вакцинами для профілактики поліомієліту (живими) відповідно до інструкцій щодо їх застосування
Дорослі від 18 років Ревакцинація проти туберкульозу проводиться неінфікованиммікобактеріями туберкульозу туберкуліноотріцательним дітям даної вікової групи вакцинами для профілактики туберкульозу відповідно до інструкцій щодо їх застосування. У суб’єктах Російської Федерації з показниками захворюваності на туберкульоз, що не перевищують 40 на 100 тис. Населення, ревакцинація проти туберкульозу в 14 років проводиться туберкуліноотріцательним дітям, які не отримали щеплення в 7 років
Ревакцинація проти дифтерії, правця Проводиться відповідно до інструкцій із застосування анатоксинів зі зменшеним вмістом антигенів дорослим від 18 років кожні 10 років з моменту останньої ревакцинації
Діти від 1 року до 18 років, дорослі від 18 до 55 років, які не щеплені раніше Вакцинація проти вірусного гепатиту В Проводиться відповідно до інструкцій із застосування вакцин дітям і дорослим даних вікових груп за схемою 0-1-6 (1 доза – в момент початку вакцинації, 2 доза – через місяць після 1-й щеплення, 3 доза – через 6 міс. Від початку імунізації)
Діти від 1 року до 18 років, дівчата від 18 до 25 років Імунізація проти краснухи Проводиться відповідно до інструкцій із застосування вакцин дітям від 1 року до 18 років, не хворіли на, не щепленим, щепленим одноразово проти краснухи, і дівчатам від 18 до 25 років, не хворіли на, не щепленим раніше
Діти з 6 міс, учні 1-11 класів;студенти вищих професійних і середніх професійних навчальних закладів; дорослі, які працюють за окремими професіями і посадами (працівники медичних і освітніх установ, транспорту, комунальної сфери та ін.);дорослі старше 60 років Вакцинація проти грипу Проводиться відповідно до інструкцій із застосування вакцин щорічно зазначеним категоріям громадян
Діти у віці 15-17 років включно та дорослі віком до 35 років Імунізація проти кору Імунізація проти кору дітям у віці 15-17 років включно і дорослим у віці до 35 років, не щепленим раніше, не мають відомостей про щеплення проти кору і не хворіли на кір раніше, проводиться відповідно до інструкцій із застосування вакцин дворазово з інтервалом не менше 3 х місяців між щепленнями. Особи, щеплені раніше одноразово, підлягають проведенню одноразової імунізації з інтервалом не менше 3-х місяців між щепленнями

Національний календар щеплень за епідемічними показаннями на 2017 рік з таблицею

Календар щеплень за епідемічними показаннями починає свою дію в умовах загрози розвитку епідемії того чи іншого захворювання. У наведеній нижче таблиці національного календаря щеплень супроводжується спеціальними вказівками на цей рахунок.Національний календар щеплень на 2017 рік в таблиці враховує основну масу контактних інфекцій, що передаються в тому числі і від комах.

Найменування щеплення

Категорії громадян, які підлягають профілактичним щепленням за епідемічними показаннями, і порядок їх проведення

Терміни проведення профілактичних щеплень за епідемічними показаннями

протитуляремії Населення, яке проживає на ензоотичних по туляремії територіях, а також прибулі на ці території особи, які виконують такі роботи: сільськогосподарські, гідромеліоративні, будівельні, інші роботи з виїмки і переміщення грунту, заготівельні, промислові, геологічні, вишукувальні, експедиційні, дератизаційні та дезінсекційних;з лісозаготівлі, розчищення та благоустрою лісу, зон оздоровлення та відпочинку населення. Особи, що працюють з живими культурами збудника туляремії Відповідно до інструкцій із застосування вакцин
проти чуми Населення, яке проживає на ензоотичних по чумі територіях. Особи, що працюють з живими культурами збудника чуми Відповідно до інструкцій із застосування вакцин
протибруцельоз В осередках козяче-овечого типу особи, які виконують такі роботи: по заготівлі, зберігання, обробки сировини і продуктів тваринництва, отриманих з господарств, де реєструються захворювання худоби на бруцельоз; по забою худоби, хворого на бруцельоз, заготівлі та переробці отриманих від нього м’яса і м’ясопродуктів. Тваринники, ветеринарні працівники, зоотехніки в господарствах, ензоотичних по бруцельозу.Особи, що працюють з живими культурами збудника бруцельозу Відповідно до інструкцій із застосування вакцин
проти сибірки Особи, які виконують такі роботи: зооветработнікі та інші особи, професійно зайняті передзабійного утримання худоби, а також забоєм, зняттям шкур і обробленням туш; збір, зберігання, транспортування і первинна переробка сировини тваринного походження; сільськогосподарські, гідромеліоративні, будівельні, з виїмки і переміщення грунту, заготівельні, промислові, геологічні, вишукувальні, експедиційні на ензоотичних щодо сибірки територіях.Працівники лабораторій, що працюють з матеріалом, підозрілим на інфікування збудником сибірської виразки Відповідно до інструкцій із застосування вакцин
проти сказу З профілактичною метою імунізують осіб, які мають високий ризик зараження сказом: працівники лабораторій, що працюють з вуличним вірусом сказу; ветеринарні працівники, єгеря, мисливці, лісники; особи, які виконують роботи з вилову і утримання тварин Відповідно до інструкцій із застосування вакцин
протилептоспироза Особи, які виконують такі роботи: по заготівлі, зберігання, обробки сировини і продуктів тваринництва, отриманих з господарств, розташованих на ензоотичних по лептоспірозу територіях; по забою худоби, хворого на лептоспіроз, заготівлі та переробці м’яса і м’ясопродуктів отриманих від хворих на лептоспіроз тварин; по вилову і утриманню бездоглядних тварин. Особи, що працюють з живими культурами збудника лептоспірозу Відповідно до інструкцій із застосування вакцин
Проти кліщового вірусногоенцефаліту Населення, яке проживає на ензоотичних з кліщового вірусного енцефаліту територіях, а також прибулі на ці території особи, які виконують такі роботи: сільськогосподарські, гідромеліоративні, будівельні, з виїмки і переміщення грунту, заготівельні, промислові, геологічні, вишукувальні, експедиційні, дератизаційні та дезінсекційних; з лісозаготівлі, розчищення та благоустрою лісу, зон оздоровлення та відпочинку населення.Особи, що працюють з живими культурами збудникакліщового енцефаліту. Осіб, які відвідують ензоотичних з кліщового енцефаліту території з метою відпочинку, туризму, роботи на дачних і садових ділянках Відповідно до інструкцій із застосування вакцин
протилихоманки Ку Особи, які виконують роботи по заготівлі, зберігання, обробки сировини і продуктів тваринництва, отриманих з господарств, де реєструються захворювання лихоманкою Ку худоби. Особи, які виконують роботи по заготівлі, зберігання та переробки сільськогосподарської продукції на ензоотичних територіях по лихоманці Ку.Особи, що працюють з живими культурами збудників лихоманки Ку Відповідно до інструкцій із застосування вакцин
Проти жовтої лихоманки Особи, які виїжджають за кордон у ензоотичних по жовтій лихоманці райони.Особи, що працюють з живими культурами збудника жовтої лихоманки Відповідно до інструкцій із застосування вакцин
проти холери Особи, які виїжджають в неблагополучні похолерікраїни. Громадяни Російської Федерації в разі ускладнення санітарно-епідеміологічної обстановки по холері в суміжних країнах, а також на території Російської Федерації Відповідно до інструкцій із застосування вакцин
протичеревного тифу Особи, зайняті в сфері комунального благоустрою (працівники, які обслуговують каналізаційні мережі, споруди та обладнання, а також підприємств із санітарного очищення населених місць – збір, транспортування й утилізація побутових відходів). Особи, що працюють з живими культурами збудників черевного тифу. Населення, яке проживає на територіях з хронічними водними епідеміями черевного тифу. Особи, які виїжджають в гіперендемічние по черевному тифу регіони і країни. Контактні особи в осередкахчеревного тифуза епідпоказаннями. За епідемічними показаннями щеплення проводять при загрозі виникнення епідемії чи спалаху (стихійні лиха, великі аварії на водопровідної та каналізаційної мережі), а також в період епідемії, при цьому в загрозливому районі проводять масову імунізацію населення Відповідно до інструкцій із застосування вакцин
Проти вірусного гепатиту А Особи, схильні до професійного ризику зараження (лікарі, персонал по догляду за хворими, працівники сфери обслуговування населення, зайняті на підприємствах харчової промисловості, в організаціях громадського харчування, а також обслуговуючі водопровідні та каналізаційні споруди, обладнання та мережі. Особи, які виїжджають в неблагополучні регіони і країни, де реєструється спалахової захворюваність. Контактні у вогнищах гепатиту А Відповідно до інструкцій із застосування вакцин
протиshigyellyezov Працівники інфекційних стаціонарів і бактеріологічних лабораторій. Особи, зайняті в сфері громадського харчування і комунального благоустрою. Діти, які відвідують дитячі установи і від’їжджають в оздоровчі табори (за показаннями). За епідемічними показаннями щеплення проводять при загрозі виникнення епідемії чи спалаху (стихійні лиха, великі аварії на водопровідної та каналізаційної мережі), а також в період епідемії, при цьому в загрозливому районі проводять масову імунізацію населення.Профілактичні щеплення бажано проводити перед сезонним підйомом захворюваностіshigyellyezami Відповідно до інструкцій із застосування вакцин
протименінгококової інфекції Діти, підлітки, дорослі в осередках менінгококової інфекції, викликаної менингококками серогрупп А чи С. Вакцинація проводиться в ендемічних регіонах, а також у разі епідемії, викликаної менингококками серогрупп А або С Відповідно до інструкцій із застосування вакцин
проти кору Контактні особи з вогнищ захворювання, не хворіли, які не щеплені і не мають відомостей про профілактичні щеплення проти кору, одноразово щеплені без обмеження віку Відповідно до інструкцій із застосування вакцин
Проти гепатиту В Контактні особи з вогнищ захворювання, не хворіли, які не щеплені і не мають відомостей про профілактичні щеплення проти гепатиту В Відповідно до інструкцій із застосування вакцин
проти дифтерії Контактні особи з вогнищ захворювання, не хворіли, які не щеплені і не мають відомостей про профілактичні щеплення проти дифтерії Відповідно до інструкцій із застосування вакцин
Проти епідемічного паротиту Контактні особи з вогнищ захворювання, не хворіли, які не щеплені і не мають відомостей про профілактичні щеплення проти епідемічного паротиту Відповідно до інструкцій із застосування вакцин
проти поліомієліту Щеплень підлягають контактні особи в осередках поліомієліту, в тому числі викликаного диким поліовірусом (або при підозрі на захворювання):
діти з 3 місяців до 18 років Лише один раз
медпрацівники Лише один раз
Діти, які прибули з ендемічних (неблагополучних) щодо поліомієліту країн (територій) з 3 міс. до 15 років Лише один раз (при наявності достовірних даних про попередні щеплення) або трикратно (при їх відсутності)
Особи без певного місця проживання (при їх виявленні) з 3 міс. до 15 років Лише один раз (при наявності достовірних даних про попередні щеплення) або трикратно (при їх відсутності)
Особи, які контактували з прибулими з ендемічних (неблагополучних) щодо поліомієліту країн (територій), з 3-х місяців життя без обмеження віку Лише один раз
Особи, що працюють з живим поліовірусом, з матеріалами, інфікованими (потенційно інфікованими) диким вірусом поліомієліту без обмеження віку. Імунізація проти поліомієліту за епідемічними показаннями проводиться оральної поліомієлітної вакциною.Показаннями для проведення імунізації дітей оральної поліомієлітної вакциною за епідемічними показаннями є реєстрація випадки поліомієліту, викликаного дикимполіовірусом, Виділення дикого поліовірусу в біопробних матеріалах від людей або з об’єктів навколишнього середовища. У цих випадках імунізація проводиться відповідно до постанови Головного державного санітарного лікаря суб’єкта Російської Федерації, яким визначається вік дітей, які підлягають імунізації, терміни, порядок і кратність її проведення Лише один раз при прийомі на роботу

Допускається введення інактивованих вакцин, які застосовуються в рамках календаря профілактичних щеплень за епідемічними показаннями та національного календаря профілактичних щеплень в один день різними шприцами в різні ділянки тіла.

Понравилась статья? Не забудь поделиться ею с друзьями — они будут благодарны!

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься.